Saturday, April 14, 2007

情非得已 (Es ist mein Schicksal)
流星花园主题歌 (Titelsong von Sternschnuppegarten)



难以忘记初次见你,
一双迷人的眼睛。
在我脑海里,
你的身影,
挥散不去。

握你的双手,感觉你的温柔,
真的有点儿透不过气。
你的天真,
我想珍惜,
看到你受委屈,
我会伤心。

只怕我自己会爱上你,
不敢让自己靠得太近。
怕我没什么能够给你,
爱你也许要很大的勇气。

只怕我自己会爱上你,
也许有天会情不自禁。
想念这样自己哭我自己,
爱上你是我情非得已。

什么愿意,
我今晚又会遇见你。
我真地真地不愿意,
就这样陷入爱的陷阱。

Kann nicht vergessen, wie ich dich zum ersten Mal gesehen habe,
ein paar anziehende Augen.
In meinem Kopf
deine Gestalt,
will nicht verblassen.

Halte deine Haende, um deine Zaertlichkeit zu spueren,
kann wirklich nicht mehr durchatmen.
Deine Naivitaet,
moechte ich bewahren,
wenn ich sehe, wie dir Unrecht getan wird,
werde ich traurig.

Habe nur Angst, ich koennte mich in dich verlieben,
wage es nicht, zu nah an dich ran zu kommen.
fuerchte, ich kann dir nichts geben,
dich zu lieben, dazu gehoert wahrscheinlich viel Mut.

Habe nur Angst, ich koennte mich in dich verlieben,
eines Tages, kann ich mich vielleicht nicht beherrschen.
Hoffe, ich koennte mich so selbst bemitleiden,
Es ist mein Schicksal, mich in dich zu verlieben.

Was heisst schon "wollen",
Heute Abend werde ich dich wieder treffen.
Ich will wirklich, wirklich nicht,
einfach so in die Falle der Liebe zu tappen.

2 comments:

-KSY™®- said...

great post! but I dunno the words beside.. is it u translate to french ?

SiongHuat said...

Its german zzz